„Það er óboðlegt að stórveldi eins og Disney nýti ekki íslenskar talsetningar og þýðingar á streymisveitunni Disney+. Í bréfi til forstjórans hvet ég fyrirtækið til að gera bragarbót á og bendi á þá staðreynd, að íslenska tungumálið er kjarninn í menningu þjóðarinnar og sjálfsmynd,“ segir Lilja Alfreðsdóttir menntamálaráðherra í Facebook-færslu í kvöld.
Barnaefni á streymisveitunni Disney+ birtist hvorki talsett né textað á íslensku þrátt fyrir að talsetningar og þýðingar séu til staðar. Flest allt barnaefni sem Disney hefur gefið út hefur verið talsett á íslensku en ekki er hægt að nálgast það í gegnum streymisveituna.
Leikarinn Jóhannes Haukur kallaði eftir því í dag að forsetinn blandaði sér í málið en menntamálaráðherrann hefur þegar svarað því kalli.
Lilja birtir bréf sitt til Disney í Facebook-færslunni sem sjá má með því að smella á tengilinn undir fréttinni en í færslunni segir hún ennfremur:
„Við leggjum hart að okkur við að viðhalda því, sérstaklega meðal barna og ungmenna sem daglega verða fyrir miklum áhrifum frá öðrum tungumálum, aðallega ensku. Góð móðurmálskunnátta er gríðarlega mikilvæg fyrir persónuþroska barna, sjálfsmynd þeirra, menntun og getu til að móta hugsanir. Hún er nauðsynleg íslenskri æsku og framtíð þeirra.“
https://www.facebook.com/liljaalf/posts/3886655824733046